• Llun:  Kristina Banholzer
Dod at ein Coed
Maw 19 Tachwedd 2019 / , / Ysgrifennwyd gan Tŷ Newydd

Ariennir y prosiect hwn gyda grant drwy garedigrwydd The Darkley Trust

Mae Canolfan Lôn Abaty yn ganolfan gymunedol sy’n darparu adnoddau a gwybodaeth iechyd meddwl ym Mangor. Daeth grŵp o’r ganolfan at ei gilydd dros fisoedd yr haf i ysgrifennu dan ofal yr awdur Rhian Cadwaladr. Cafwyd sgwrsio a chwerthin gan rannu straeon dros baneidiau a chyfareddwyd gan eiriau ei gilydd, geiriau sy’n cryfhau a chynnig cysur mewn cyfnodau dyrys.

Lluniwyd llyfryn wedi i’r prosiect ddirwyn i ben fel teyrnged i gryfder a dyfalbarhad yr awduron a fu’n rhan o’r grŵp. Daeth sawl stori yn fyw wrth iddynt eu rhannu; dyma gerdd yn darlunio Gerddi Treborth ym Mangor gan un o fynychwyr y grŵp, Arthur Robinson:

 

Treborth Gardens

A dying green which speaks of autumns wean amidst the rich company of summer

Faintly familiar face, deformed and reformed etched out in bark on far flung foreign trees, regale coarsely of yesteryear’s story, spoken out in hushed and trembling tones of ageless ease.

Splintered trunks like

An auld lady’s arthritic hand clawing up moribund, achingly for air and cloud,

desperately to be endured with heavenly remedy

for her disease.

As we shadows sit

Contented in gardens of disconcerting discontent.

Some quick to grow

Some quick to die

Some dying to grow

Some growing old without qualm to reason why or question

How it’s so

Or

How it’s not

All the quixotism’s

Nature long forgot all the questions

Which bog me down

Nature will never seek to answer and as the leaves return Autumnal brown

I realize I am but a blockage of the sun casting shadow over light.

We are all blockages of the sun

Where there’s day

Hawkin’ night

Lest we all

Become as one

Lest we become

As one.

 

Arthur Robinson 2019